Wallace Stevens: duas anedotas

Autores

DOI:

https://doi.org/10.18309/ranpoll.v55.1946

Palavras-chave:

Stevens, Harmonium, Anedotas, ordem, desordem

Resumo

O presente ensaio propõe-se a discutir duas anedotas de Wallace Stevens, “Earthy Anecdote”, de 1918, e “Anecdote of the Jar”, de 1919, que integram a primeira obra do poeta, Harmonium, de 1923. O intuito da análise dos versos é apresentar três hipóteses interpretativas inter-relacionadas a respeito da obra poética do autor: para Stevens, 1) a política da poesia está relacionada a um embate entre as ideias de ordem e desordem, capaz de dobrar linhas e fronteiras, contornos e espaços; 2) o resultado disso que poderíamos chamar de uma política da interferência não pode ser operacionalizado, resistindo ao processo de interpretação ou atribuição de sentidos; 3) justamente por não se deixar capturar, o gesto criativo solicita o reenquadramento permanente dos mesmos dilemas a partir de variações no modo de concebê-lo ou encará-lo. Num momento em que a política da literatura é pensada fundamentalmente de modo operacional, o jogo das linhas em Stevens ganha uma atualidade inesperada.

  

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

BATES, Milton. Wallace Stevens: A Mythology of Self. Berkeley; Los Angeles; London: University of California Press, 1985.

CAMPOS, Augusto de (org.). Poesia da recusa. Coleção signos 42. São Paulo: Editora Perspectiva, 2006.

CRITCHLEY, Simon. Things Merely Are: Phhilosophy in the Poetry of Wallace Stevens. London; New York: Routledge, 2005.

COOK, Eleanor. A Reader’s Guide to Wallace Stevens. Princeton; Oxford: Princeton University Press, 2007.

DURÃO, Fabio A. Do Texto à Obra e Outros Ensaios. Curitiba: Appris, 2019.

DURÃO, Fabio A. Teoria (Literária) Americana: Uma Introdução Crítica. Campinas: Autores Associados, 2011.

FUNARI, Alessandro P. “Traduções do Harmonium”. Caleidoscópio: Literatura e Tradução, v. 5, n. 1, p. 131-162, jun./dez. 2021.

FUNARI, Alessandro P. “Traduzir ‘Anecdote of the Jar’, de Wallace Stevens. TradTerm, São Paulo, v. 34, p. 106-120, nov. 2019.

GOSSMAN, Lionel. “Anecdote and History”. History and Theory, v. 42, p. 143-168, may 2003.

HAN, Gül Bilge. Wallace Stevens and the poetics of modernist autonomy. New York: Cambridge University Press, 2019.

HILLIS-MILLER, J. Poets of Reality: Six Twentieth-Century Writers. Cambridge: The Belknap Press of Harvard University Press, 1965.

HOUAISS, Antônio; VILLAR, Mauro de Salles. Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2001.

JARRAWAY, David R. Wallace Stevens among Others Diva-Dames, Deleuze, and American Culture. Montreal; Kingston: McGill-Queen’s University Press, 2015.

LEGGETT, B. J. Early Stevens: The Nietzschean Intertext. Durham; London: Duke University Press, 1992.

LENTRICCHIA, Frank. Ariel and the Police. Madison: University of Wisconsin Press, 1988.

MACLEOD, Glen. Wallace Stevens and Modern Art: From the Armory Show to Abstract Expressionism. New Haven: Yale University Press, 1993.

NICHOLSON, Mervyn. “The Riddle of the Firecat”. The Wallace Stevens Journal, v. 22, n. 2, p. 133-148, 1998.

STEVENS, Wallace. Collected Poetry & Prose. New York: The Library of America, 1997.

STEVENS, Wallace. Letters of Wallace Stevens. Selected and Edited by Holly Stevens. Los Angeles: University of California Press, 1996.

STEVENS, Wallace. O imperador do sorvete e outros poemas. Tradução e apresentação de Paulo Henriques Britto. São Paulo: Companhia das Letras, 2017.

TAN, Ian. Wallace Stevens and Martin Heidegger: Poetry as Appropriative Proximity. Singapore: Palgrave Macmillan, 2022.

VENDLER, Helen. Wallace Stevens: Words Chosen out of Desire. Cambridge; London: Harvard University Press, 1984.

WINTERS, Yvor. On Modern Poets. New York: Meridian Books, Inc., 1959.

Downloads

Publicado

2024-10-28

Como Citar

Cechinel, A. (2024). Wallace Stevens: duas anedotas. Revista Da Anpoll, 55, e1946. https://doi.org/10.18309/ranpoll.v55.1946

Edição

Seção

Estudos Literários