Atitudes e Crenças Linguísticas em um Cenário Multilingue
DOI:
https://doi.org/10.18309/anp.v1i49.1304Palavras-chave:
Multilinguismo, Letramento, Atitude, CrençaResumo
Numa situação multilíngue, como a da fronteira Ponta Porã/Juan Pedro Caballero, o processo de alfabetização e todo o ensino subsequente de língua entram seriamente em conflito com o grau de letramento possível de que dispõem os alunos paraguaios, um caso exemplar de cumprimento de um aspecto teórico levantado por Street (2007): o caráter dominante de uma cultura, que é, nesse âmbito, o letramento em português ou em espanhol de falantes do guarani como L1. A hipótese que pretendemos desenvolver aqui é, portanto, a de que, como o processo de letramento inclui atitudes e crenças compartilhadas pelos alunos, essa relação inclusiva seria um mecanismo imprescindível ao desenvolvimento do processo formal de alfabetização e de práticas sociais de escrita e leitura, especialmente quando destituídos do preconceito advindo da imposição de letramento dominante.
Downloads
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Os trabalhos publicados na Revista da Anpoll são licenciados sob os termos da licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional. Assim, os/as autores/as ou terceiros podem copiar e redistribuir o material licenciado em qualquer suporte ou formato, e remixar, transformar, ou criar a partir do material desde que sejam dados os devidos créditos ao trabalho original. Ressalta-se que a redistribuição, transformação ou criação, de iniciativa de dos/as autores/as ou de terceiros, deve mencionar a precedência de sua publicação neste periódico, citando-se o volume, número e data desta publicação.