Stilistic and style in two theoretical perspectives:

Spitzer and bakhtinian circle

Authors

Keywords:

Stylistic, Style, Spitzer

Abstract

Stylistics and style issues have raised research over time since ancient Greece with the works of Aristotle and are still the subject of research today. In the 20th century, this issue became the object of questioning from a discursive perspective, as a counterpoint to current theories, especially German Stylistics, guided by philological studies such as those of Leo Spitzer. With the objective of comparing the conceptions of stylistics and style, this article proposes to discuss the relations between two aspects: the stylistic and the discursive, taking as reference Leo Spitzer, representative of German Stylistics and Bakhtin's dialogical theory of language and the Circle. To fulfill this proposal, some essays by Spitzer were selected and, for comparative effect, some essays by Bakhtin and Voloshinov. The result of this comparative process expands the possibilities of understanding the two strands and the adequacy of the discursive-dialogical stylistics of the Bakhtinian Circle in the enunciative interpretation.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Eliana Vianna Brito Kozma, Universidade de Taubaté. Taubaté, SP, Brasil.

Possui graduação em Letras pela Universidade Braz Cubas, graduação em Pedagogia pela Universidade Cruzeiro do Sul, mestrado em Língua Portuguesa pela Pontifícia Universidade Católica de São Paulo e doutorado em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem pela Pontifícia Universidade Católica de São Paulo. Atualmente é professor assistente doutor da Universidade de Taubaté e editora da revista online Caminhos em Linguística Aplicada. Faz parte do Conselho Editorial da Revista de Extensão da UNITAU e é parecerista Ad hoc da revista Bakhtiniana. Encontra-se exercendo a função de Coordenadora do Programa de Pós-Graduação - Mestrado em Linguística Aplicada da Universidade de Taubaté.

Miriam Bauab Puzzo, Universidade de Taubaté. Taubaté, SP, Brasil.

Possui graduação em Letras pela Faculdade de Filosofia Ciências e Letras de São José do Rio Preto (1967), graduação em Pedagogia pela Universidade do Vale do Paraíba (1973), mestrado em Literatura Brasileira pela Universidade de São Paulo (1997), doutorado em Letras (Teoria Literária e Literatura Comparada) pela Universidade de São Paulo (2004) e pós-doutorado em Lingüística na Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (2008) pelo Programa de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem. Atualmente é professora aposentada da graduação na Universidade de Taubaté é professora do Programa de Mestrado em Lingüística Aplicada da Universidade de Taubaté. Tem experiência na área de Educação, com ênfase em Língua Portuguesa, atuando principalmente nos seguintes temas: lingüística, literatura brasileira, jornalismo e publicidade. Integra grupos de pesquisa do CNPQ: Estudos Bakhtinianos (ANPOLL); Linguagem , discurso e ensino (USP); Fundamentos e desdobramentos da perspectiva dialógica para a análise de discursos verbais e verbo visuais (PUCSP); As relações dialógicas entre enunciadores e contexto social e as transformações genéricas em diversas esferas de produção, recepção e circulação dos gêneros discursivos. Grupo de estudos Decoloniais (UNITAU). É associada ao GEL, ALED, ALFAL, JADIS/CIED,SEDIAR, ALAB

References

BAKHTIN, M. Questões de literatura e de estética: a teoria do romance. Tradução de Aurora F. Bernardini, José P. Júnior, Augusto Góes Júnior, Helena S. Nazário e Homero F. de Andrade. 2. ed. São Paulo: Hucitec, 1990 [1975].

BAKHTIN, M. Problemas da poética de Dostoiévski. Tradução de Paulo Bezerra. 3. ed. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 2002 [1963].

BAKHTIN, M. O problema do autor. In: BAKHTIN, M. Estética da criação verbal. Tradução e introdução Paulo Bezerra. Prefácio à edição francesa Tzevetan Todorov. São Paulo: Martins Fontes, 2003. p. 173-192.

BAKHTIN, M. Para uma filosofia do ato responsável. Tradução de Valdemir Miotello e Carlos Alberto Faraco. São Carlos: Pedro & João Editores, 2010 [1920].

BAKHTIN, M. Questões de estilística no ensino da língua. Tradução Sheila Grillo e Ekaterina Vólkova Américo. São Paulo: Editora 34, 2013

BAKHTIN, M. A teoria do romance I: a estilística. Tradução, prefácio, notas e glossário Paulo Bezerra. Organização da edição russa Serguei Botcharov. São Paulo: Editora 34, 2015 [1934-1936].

BAKHTIN, M. Os gêneros do discurso. Organização, tradução, posfácio e notas Paulo Bezerra. Notas da edição russa Serguei Botcharov. São Paulo: Editora 34, 2016 [1952-1953].

BAKHTIN, M, Teoria do romance II: as formas do tempo e do cronotopo. Organização, tradução, posfácio e notas Paulo Bezerra. Organização da edição russa Serguei Botcharov. São Paulo: Editora 34, 2018 [1937-39].

BAKHTIN, M, Teoria do romance III: o romance como gênero literário. Tradução, posfácio e notas Paulo Bezerra. Organização da edição russa Serguei Botcharov. São Paulo: Editora 34, 2019 [1941].

MEDVIÉDEV, P. N. O método formal nos estudos literários. Introdução crítica a uma poética sociológica. Tradução Ekaterina V. Américo e Sheila Camargo Grillo. São Paulo: Editora Contexto, 2012 [1924].

PUZZO, M. B. Dialogismo bakhtiniano e a estilística vossleriana. Bakhtiniana: revista de estudos do discurso. v. 12, n. 1, p. 131-149, 2017.

PUZZO, M. B. Teoria dialógica da linguagem: o ensino da gramática na perspectiva de Bakhtin. Linha d’Água, v. 26, n. 2, p. 261-278, 2013.

SPITZER, L. La interpretacción linguística de las obras literarias. In: VOSSLER, K.; SPITZER, L. HATZFELD, H. Introducción a la estilística romance. Tradução e notas Amado Alonso e Raimundo Lida. 2. ed. Buenos Aires: Instituto de Filologia Faculdad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires, 1942 [1930]. p. 91-148.

SPITZER, L. Linguística e historia literaria. 2. ed. Madrid: Gredos, 1968.

SPITZER, L. Études de style. Tradução do inglês e do alemão por Élaine Kaufholz, Alain Coulon, Michel Foucault. Paris: Édition Gallimard, 1970.

STAROBINSKI, J. Leo Spitzer et la lecture stylistique. In: SPITZER, L. Études de style. Tradução do inglês e do alemão por Élaine Kaufholz, Alain Coulon, Michel Foucault. Paris: Édition Gallimard, Paris: Édition Gallimard, 1970. p. 7-39.

WELLEK, R.; WARREN, A. Teoria da literatura e metodologia dos estudos literários. Tradução de Luís Carlos Borges. Revisão de tradução Silvana Vieira. Revisão técnica Valter l. Siqueira. São Paulo: Martins Fontes, 2003.

VOLÓCHINOV, V. N. Marxismo e filosofia da linguagem. Tradução, notas e glossário Sheila Grillo e Ekaterina V. Américo. São Paulo: Editora 34, 2017.

VOLÓCHINOV, V. N. A palavra na vida e a palavra poesia. In: VOLÓCHINOV, V. A palavra na vida e a palavra na poesia. Organização e tradução, ensaio introdutório e notas Sheila Grillo e Ekaterina Vólkova Américo. São Paulo: Editora 34, 2019 [1926]. p. 109-146.

VOSSLER, K. Formas gramaticales y psicológicas. In: VOSSLER, K.; SPITZER, L.; HATZFELD, H. Introducción a la estilística romance. Tradução Amado Alonso e Raimundo Lida. 2. ed. Buenos Aires: Instituto de Filologia Faculdad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires, 1942 [1923]. p. 13-86.

Published

2024-11-11

How to Cite

Vianna Brito Kozma, E., & Bauab Puzzo, M. (2024). Stilistic and style in two theoretical perspectives:: Spitzer and bakhtinian circle. Revista Da Anpoll, 55, e1969. Retrieved from https://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/1969

Issue

Section

Estudos Linguísticos