Brazilian Portuguese and Literatures: From Local Power to Global Insertion, in Difference

Authors

DOI:

https://doi.org/10.18309/anp.v1i51.1333

Keywords:

Portuguese, Literatures, Signs, Local, Global, Emancipation

Abstract

What would it be to internationalize the Portuguese language and its literatures before the contradictions of the linguistic-literary field in the Brazilian scientific system and its public policy? This question presupposes a general objective: to explore the local work force with Brazilian Portuguese and its literatures as a global agency. The methodology indicates how from the research of language and languages, since the scientific initiation jr. in state colleges, through scientific initiation in undergraduate letters, postgraduate programs, it is possible not only to map national and international institutions on the subject, but, above all, create the conditions for speakers and writers to acquire language is an instrument for combating the linguistic, cultural, territorial and ontological eviction orders promoted by imperialism and its exclusionary and reactionary globalization. One of the main results, beyond the cosmopolitanism of this resistance work, is to envision a new mediation role for a carat scientific association of ANPOLL (National Association of Graduate Studies and Research in Letters and Linguistics) with sections in each state of the federation, in which a new associate, the community, is a factor of inclusion of the professionals of the Letters, be it undergraduate, or those who are in their practices in the public school system. Being global, locally, is from the point of view of the periphery of the system, an alternative gesture of internationalization, resistance and creation.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Osmar Moreira dos Santos, Universidade do Estado da Bahia, Salvador, Bahia,

Possui graduação em Letras Vernáculas c Inglês pela Universidade Católica do Salvador (1988), especialização em Estudos Literários pela UEFS (1993) mestrado em Letras e Linguística pela Universidade Federal da Bahia (1996), doutorado em Letras e Linguística pela Universidade Federal da Bahia (2001) e pós-doutorado pela Université Paris 8 (2004). Desde 1990 atua como professor na UNEB e teve também experiência como Professor Visitante, durante 02 anos (2002/2004), na Université Bordeaux 3, França. Atualmente é professor pleno da Universidade do Estado da Bahia. Tem experiência na área de Letras Multicultural, com ênfase em Literatura Comparada e Crítica Cultural atuando principalmente nos seguintes temas: tropicalismo, cinema novo, subalternidade, micropolítica e políticas da cultura e da subjetividade. Como um dos criadores e coordenador do Programa de Pós-Graduação em Crítica Cultural, gestões 2009-2011, 2011-2013, produziu e conseguiu aprovar projetos de infraestrutura relevantes, a exemplo do subprojeto Centro de Pesquisa Avançada, Documentação Cultural Interdisciplinar e Laboratórios de Produção (FINEP - PROINFRA 02/2010), o projeto Cinema Digital: Um laboratório audiovisual de Crítica da Cultura (Fapesb 11/2012), o subprojeto Estação do Livro Digital (ProEquipamentos Capes 024/2012), o projeto Potências transnacionais emergentes (FAPESB - PRONEM 09/2014) além de coordenar o PROCAD entre o Programa de Pós-Graduação em Crítica Cultural e o Programa de Pós-Graduação em Estudos Literários da UFMG, com o Projeto Arquivos literários e culturais: representações e políticas do valor (MCT/CNPq/MEC/CAPES - Ação Transversal nº 06/2011). 

Published

2019-12-30

How to Cite

Santos, O. M. dos. (2019). Brazilian Portuguese and Literatures: From Local Power to Global Insertion, in Difference. Revista Da Anpoll, 1(50), 261–269. https://doi.org/10.18309/anp.v1i51.1333

Issue

Section

Dossiê XXIV Enanpoll