A Internacionalização de Clarice Lispector: Aspectos da Recepção na França

Ivi Fuentealba Villar

Resumo


O artigo tem por objetivo investigar e refletir sobre os aspectos iniciais da internacionalização da obra traduzida de Clarice Lispector na França. Visando o desenho de um percurso histórico da recepção da escritora neste país, foi feito um levantamento, leitura e análise da repercussão crítica a partir de documentos disponibilizados em formato eletrônico. O método utilizado foi a compilação de artigos acadêmicos, resenhas críticas publicadas em jornais ou revistas literárias e textos sobre Clarice publicados na França, acessíveis por meio das ferramentas de busca Google e Google Acadêmico. O estudo concentra-se no período dos anos 1950 aos anos 1980. A pergunta que permeia o trabalho é qual o lugar da escritora brasileira no âmbito literário Francês?


Palavras-chave


Clarice Lispector; Recepção; Tradução

Texto completo:

PDF/A


DOI: https://doi.org/10.18309/anp.v1i50.1338

Métricas do artigo

Carregando Métricas ...

Metrics powered by PLOS ALM


Direitos autorais 2019 Ivi Fuentealba Villar

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.